منتديات نبع الرومانسية
مرحبا ًَ في منتديات نبع الرومانسية ونرجو ان تقضو امتع الاوقات
(اذا كانت هذه ريارتكم الاولى ندعوكم للتسجيل في المنتدى)
ادراة المنتدى

انضم إلى المنتدى ، فالأمر سريع وسهل

منتديات نبع الرومانسية
مرحبا ًَ في منتديات نبع الرومانسية ونرجو ان تقضو امتع الاوقات
(اذا كانت هذه ريارتكم الاولى ندعوكم للتسجيل في المنتدى)
ادراة المنتدى
منتديات نبع الرومانسية
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.
المواضيع الأخيرة
» جلب الحبيب_علاج السحر_رد المطلقة_زواج البنات_شيخ روحاني 00201222935477
ردود بالانجليزي رروعه I_icon_minitimeالخميس نوفمبر 04, 2021 4:01 am من طرف اسماء البحيري

» جلب الحبيب_علاج السحر_رد المطلقة_زواج البنات_شيخ روحاني 00201222935477
ردود بالانجليزي رروعه I_icon_minitimeالخميس نوفمبر 04, 2021 3:57 am من طرف اسماء البحيري

» رد المطلقه المعالج الروحاني الكبير0020122935477اقوي شيخ ومعالج روحاني لجلب الحبيب
ردود بالانجليزي رروعه I_icon_minitimeالخميس نوفمبر 04, 2021 3:53 am من طرف اسماء البحيري

» جلب الحبيب_علاج السحر_رد المطلقة_زواج البنات_شيخ روحاني 00201222935477
ردود بالانجليزي رروعه I_icon_minitimeالخميس نوفمبر 04, 2021 3:48 am من طرف اسماء البحيري

» رد المطلقه المعالج الروحاني الكبير0020122935477اقوي شيخ ومعالج روحاني لجلب الحبيب
ردود بالانجليزي رروعه I_icon_minitimeالخميس نوفمبر 04, 2021 3:43 am من طرف اسماء البحيري

» جلب الحبيب_علاج السحر_رد المطلقة_زواج البنات_شيخ روحاني 00201222935477
ردود بالانجليزي رروعه I_icon_minitimeالإثنين أغسطس 23, 2021 10:54 pm من طرف اسماء البحيري

» جلب الحبيب_علاج السحر_رد المطلقة_زواج البنات_شيخ روحاني 00201222935477
ردود بالانجليزي رروعه I_icon_minitimeالإثنين أغسطس 23, 2021 8:14 am من طرف اسماء البحيري

» جلب الحبيب_علاج السحر_رد المطلقة_زواج البنات_شيخ روحاني 00201222935477
ردود بالانجليزي رروعه I_icon_minitimeالإثنين أغسطس 23, 2021 8:10 am من طرف اسماء البحيري

» جلب الحبيب_علاج السحر_رد المطلقة_زواج البنات_شيخ روحاني 00201222935477
ردود بالانجليزي رروعه I_icon_minitimeالإثنين أغسطس 23, 2021 8:06 am من طرف اسماء البحيري

بحـث
 
 

نتائج البحث
 


Rechercher بحث متقدم

أفضل 10 أعضاء في هذا الشهر
لا يوجد مستخدم


ردود بالانجليزي رروعه

اذهب الى الأسفل

s5 ردود بالانجليزي رروعه

مُساهمة من طرف admin الأربعاء مارس 30, 2011 8:01 pm


Expressions used when writing areplies orletters

In some occasions , u have to write a letter or reply to afriend or
anyone .So, I'm gonna post some useful expressions .. that may help u

Here they are

«`׉]¦[
عبارات تستخدم عند كتابة رسائل اوالردود بالانجليزي]¦[‰×`»

قد تضطر في بعض المناسبات إلى كتابة رسالةاو ردإلى صديق أو أي شخص ما . لذا سأضع بين أيديكم بعض من العبارات المفيدة التي قدتساعدكم

«`׉]¦[]¦[‰×`»

Admiration
الإعجاب

Iam very glad of the opportunity to ...
يسرني جداً أن أُتيحت لي الفرصة لـ ...

It gives me much pleasure to ...
إنه لمن دواعي سروري أن..

What a wonderful news !
يالها من أنباء سارة !

We know how delightful such occasions usually are
إننا نعرف كم هي جميلة مثل هذه المناسبات عادةً .

God bless you
بارك الله فيك .

You are very precious to us
أنت غالي علينا كثيراً .

«`׉]¦[]¦[‰×`»


Appreciation
الشكروالتقدير

Appreciating your kind cooperation
مقدرين حسنتعاونكم

Appreciating your consideration and cooperation
مقدريناهتمامكم وتعاونكم

I can hardly express my gratitude
إنني عاجز عنالتعبير عن الشكر

I shall always remember you with gratitude
سوف أكونممتناً لك دائماً

I highly appreciate your kindness
إنني أقدر كثيراًلطفك

I take this opportunity to ...
أنتهز هذه الفرصة لكي ...

It gives me pleasure to / i'm most honored to ...
يسعدني أن / يشرفني أن ...

It is with pleasure that i have received ...
تلقيت بسرور ...

It was real pleasure to meet you
لقد سررت حقاً بلقائك

Shall be grateful for the consideration you give to this matter
سأكون شاكراًلاهتمامكم بهذا الموضوع

Thank you so much for your interest in ...
نشكركم خالص الشكر على اهتمامكم في ...

Thank you for your letter dated ...
نشكركم على رسالتكم / خطاباكم بتاريخ ...

We acknowledge with thanks ...
تلقينا مع الشكر ...

We deeply appreciate your ...
نقدركثيراً لكم ...

We appreciate your interest in ...
نقدر اهتمامكم في ...

With abundant thanks
مع جزيل الشكر

You have been more than kind
إنك طيب جداً

You were very kind to ...
لقد تفضلتم بـ ...

«`׉]¦[]¦[‰×`»

Condolences
التعازي


My family and I send kind thoughts and sympathy to you and your family
أبعث أنا وعائلتيبتعازينا لكم ولأسرتكم

I sympathize with you on the loss of ...
أقدملكم التعازي بوفاة ..

It is with great sorrow that I have just learned of ..
علمت بمزيد من الحزن والأسى عن ..

It was a great shock to hear of ..
لقد صدمت كثيراً لسماع ..

I've just heard the sad news , and I hasten to offer my sympathy
لقد علمت لتوي بالخبر المحزن وأقدم لكمالتعازي

May he rest in peace / May God rest his soul
رحمهالله

Please accept my very deepest sympathy on the death of ..
أرجواقبول أحر التعازي بوفاة ..

We belong to God and to him we return
إنالله وإنا إليه راجعون

We send you our heartfelt sympathy
نبعث إليكمبأحر تعازينا القلبية

«`׉]¦[]¦[‰×`»

Expressing Pleasure
التعبيرعن السرور

How wonderful of you to ask about us
لقد تلطفتم بالسؤال عنا .

Iam very much delighted to ...
يسرني جداً أن ..

I look forward to the pleasure of ..
أتطلع إلى فرصة ..

I look forward with great pleasure to seeing you again
أتطلع بكل سرور لرؤيتكم مرة أخرى .

I shall be delighted / pleased to ...
سوف يسرني / يسعدني أن ..

Iam happy to enclose
يسرني أن أرفق لكم

It is with pleasure that I have learned that ..
علمت بسرور أن ..

It was indeed a pleasure meeting with you
لقد سررنا بالاجتماع بكم

I will be delighted to come
سوف يسرنيالحضور

I wish you the best of luck
متمنياً لك التوفيق / أتمنى لكمالتوفيق

It was most generous of you to ...
لقد تكرمتم بـ ...

May I take this opportunity to ...
أنتهز هذه الفرصةلكي«`׉]¦[]¦[‰×`»

Expressing Regret
الاعتذار / الأسف

Iam very sorry I won't be able to be there . Allow me , however, to wish you the best
آسف جداً على عدم تمكني من الحضور . اسمحوا لي مع ذلك أن أبعث لكم بخالصتمنياتي .

Iam very sorry to have to write this letter for you
يؤسفنيأنني مضطر أن أكتب إليكم هذه الرسالة .

Illness and unexpected duties make it impossible for me to ...
لن أتمكن من ... بسبب مرضي والارتباطات غيرالمتوقعة .

I know how busy you are , but ...
إنني أعرف مشغولياتكم ،ولكن ..

I should like to very much indeed , but I have a previous commitment for the evening
بودي ذلك ، إلا أنني مرتبط بموعد مسبق في تلكالأمسية .

It is regrettable that ..
من المؤسف أن ..

I wish I could accept your invitation , but ...
بودي قبول دعوتكم ، لكن ..

We hope you will understand , and that you will not be inconvenienced
نأملتفهمكم وعدم انزعاجكم
admin
admin
المدير العام
المدير العام

ذكر عدد المساهمات : 2366
نقاط : 6712
تاريخ التسجيل : 27/12/2009
العمر : 34
الموقع : safaaking60@yahoo.com
العمل/الترفيه : مبرمج

https://safaa.own0.com

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

الرجوع الى أعلى الصفحة

- مواضيع مماثلة

 
صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى